Club Corsica - Le portail de la Corse - Corsica Mail, le mail Corse  Corsica
 Mail
- Corsica Shopping, la boutique Corse  Corsica
 Shopping
- Voyagez en Corse avec Corsica Travel  Corsica
 Travel
- Corsica Info, l'info Corse  Corsica
 Info
- Corsica jeux, scrabble duplicate  Corsica
 Jeux
- Corsica Dating, rencontre en Corse  Corsica
 Dating
la corse .....un parfum ....des paysages ...une ile ....mon ile ....
-  Blogs -
- -Accueil
-Tous les Blogs
-Créez votre Blog
-
- - -
-  Connexion -
-
 Login
 Pass 
-Mot de passe perdu
-
- - -
-  Derniers articles -
- les jolis cabris ....
rassurez vous
c est bien une vrai
violette
nocca
-
- - -
-  Rubriques -
- > ballade dans la vallée de la restonica
> corsica auto natura
> fete des meres au lac bastani
> humour
> la malmignatta
> le catenacciu
> le cedrat
> Les Bergeries et la Cascade de Gradule
-> les expressions et mimiques corses ,et d'ailleurs si vous en avez envie
> les merous
> neige en castagniccia
> pace é salute
> penta di casinca
> photos prises au cours de mes balllades
> pont de calzola
> Sur la piste de l’alto
> une journee en mer
>
bonne année 2007

>
c 'est l'été !! enfin la plage ...

> a bandera
> Actu
> article de presse
> ballade en castagniccia
> blagounettes
> chants corses
> citation
> historique
> je recherche.......
> joyeux noel
> La cascade de l'Ucelluline
> la castagniccia
> la charcuterie corse
> livres
> mes blogs favoris
> photos
> poeme
> PULENDA DE FARINE DE CHATAIGNE - PULENDA CASTAGNINA
> quelques photos du tour de corse
> racisme anti corse ou pas ??
> rallye de costa serena
> recettes
> secte et revolution
> speciale octave!!!!
> test
> u buciartulone
> un hymne ...
-
- - -
-  Liens -
- -forum shakeup.teamconvention.com
-La Pyssanka de Ghyslaine notre artiste scrabbleuse
-www.randocorse.com
-blog sur la vie de la confrérie de saint-charles, les restaurations Des tableaux du choeur de l'église
-casteldacqua.blog
-le blog de chantal
-marredespubs.blog
-photorallye.blog.club-corsica.com
-sandamianu.blog.
-
- - -
-  Calendrier -
-
Juillet 2008
LMMJVSD
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<<       >>
-
- - -
-  Ce qu'on en dit -
- -Bella ciao (30/06/08 17:33)
-honteux .. (30/06/08 10:37)
-e frappe (16/06/08 12:16)
-chataigniers (15/06/08 18:34)
-e frappe (09/06/08 18:05)
-
- - -
-  Top de la semaine -
- -dominouche22
-kriss
-primerose
-retrofoot
-babz
-catablog
-ain
-edith91aliasdid...
-mamounalea
-cherokeemareva
-maminette
-tempifa
-cliolight
-marthepoli
-corseprato
-lilounettej
-mamounette1
-soniadan
-ile
-photorallye
-
- - -
-  Infos blog -
- Blog crée le :
17/02/06

Dernière mise à jour :
21/04/08

453 article(s)

667342 hits
2372 hits cette semaine

90 visites hier
12 visites aujourd'hui
-
- - -
-  Mes alertes    -
-
Ce blog vous intéresse? Pour recevoir une alerte par mail à chaque nouvel article de ce blog, inscrivez votre mail dans le champs ci-dessous.
-
- - -
-
Mercredi 05 Juillet 2006



expressions corses

Nos expressions bizarres bien a nous ,notre marque de reconnaissances au niveau de notre langage. Je vous livre les miennes ,chacun est libre de rajouter les siennes ,ce serais sympa de voir les différentes expressions ,puisque nous venons tous de différentes régions de corses voir même de France ,et pourquoi pas d’autres pays on se sait jamais ...



-La "macagna"(macagner quelqu'un) [magàgna] : c’est faire une farce ,une blague , faire croire a un évènement faux.


Se « monter la sega »,monta sega
Monta sega :c ‘ est quelqu’ un qui se la joue , un vantard .
Monter la sega a quelqu un c’ est lui faire croire n’importe quoi un peu comme la macagna .

"Avà" : Pour marquer un étonnement prononcé. Exemple : C'est pas vrai?

"Va bé" : dans le nord vous entendrez surtout prononcer babbé la traduction littérale signifie "ça va" ! , ponctue en général une phrase, car c'est bien de cela qu'il s'agit, de ponctuation verbale. Un exemple pour vous aider : "on a fait un match de foot hier soir, on les a écrasé, babbé! "


-"Mi" : il faudra alors regarder dans le sens vers lequel se dirige le regard de celui qui a prononcer le fameux "mi", au même titre que "tu vois…".

"Milù" le voilà exemple :milù pierre ,maintenant il arrive .


-"Macu" (prononcez: "mac") : se dit de quelque chose ou quelqu'un de bien.
j’ai achetée un pantalon si tu vois comme il est mac .
ou bien

mi qui macu lui (super phrase courante) tu vois lui il est bien .

-"Goffu" : moche au sens littéral, mais est bien souvent employé à toutes les sauces.
Comme il est goffu ce mec . tu as vu comme il est goffu le texte de jean_paul .
Goffu comme le pecatu (moche comme le péché) même utilisation que goffu


-"Risatta" (une "risa") : une rigolade. Viens on va voir dumé comme ça on se fait une risatta .

-"Stragnu" : se dit de quelqu'un d'antipathique ou d'étrange. Provient du mot "Una strega" : une sorcière.

Tu a vu la strega de catalina ,elle a été rapporter mes bêtises a mes parents .

Tu a vu comme il est stragnu cet homme ?


-"Sfundé" ou "sfundatu" : se dit de quelqu'un d'extrêmement chanceux, qui a une chance inouïe .

celle la elle est sfundé elle a gagnée au tierce .

-"Putaghju" : ragot, les commères sont appelées "putaghjone".

Cette putagjhona tu peux pas lui confier un secret .

j’en ai assez des putaghjiu .

Pinzutu" (les jeunes disent "pinz") : c'est le continental, l'étranger,le touriste, à cause de son accent pointu.

Le gaulois : le français .

Fratellu :(frére) se dit maintenant indifféremment pour les filles et les garçons ( ça ne veux plus rien dire du coup ) se dit pour remplacer amicu :amis

stumaga / stumage (prononcé "chtoumagué" ) = estomaquer

se dit quand on est degouter (so stumagattu)




-
> Envoyer cet article à un ami 

Commentaires
Ajouter un commentaire 
"pinzutu, des chapeaux qu'avaient les gendarmes ... me semble-t-il ? exact pour l'expresson bastiaise. salute a tutti . bona sera . cù amicizia
mono (13/05/08 18:03)
-
Je me prénomme Dominique "Dumè", mon père Ange. Nous ne sommes pas de la Corse mais des Catalans !!! Luis LLACH a chanté l'Estaque. Une chanson culte sur la liberté ! A écouter. A une prochaine visite : la traduction.
Dominique (29/03/08 22:10)
-
je voudrais sa&voir comment dis en corse du nord (dieu seul peut me juger) merci
cedric (19/03/08 20:43)
-
coucou! jaimerai qu evou postiez vos expressions lOcales sur mon nexw forum free access pas besoin de s'inscrire c'est parole libre, il répertories les moeurs et expressioins regon par region : www.shakeup.teamconvention.com faut qu'on entende la voix Corse !
°° CORSE ! (09/03/08 19:45)
-
mi face piace di sente parlà bè di a nostra Corsica è dinù di i so abitenti!! Vi preghu di cuntinua u vostru blogu hè cusi bellu!! a prestu...
zitella d'orezza (16/02/08 22:10)
-
Pas corse, mais un putain d'envie de le devenir. Tant de valeur et de chaleur chez un peuple, moi j'adhére. Vive la corse, vive les corse. Je n'ai plus plus qu'une idée ne tête : vous rejoindr et rejoindre vos valeures, celles que sur le continent nous avons perdus depuis boen longtemps.
sebrat (25/01/08 23:45)
-
saluté moi aussi je suis corse et fiere de l'être alors ya pa à dire !: VIVE LA CORSE !!!!!
laetitia (05/01/08 14:49)
-
Bonjour à tous. Je suis Corse par mon père, et je suis né sur le continent, alors d'après vous Corse ou pinsutu ? Il n'en reste pas moins que je suis très fier de mes origines, je suis tombé amoureux de ce pays la première fois que j'y suis allé, j'avais 12 ans.......
ludo (03/01/08 17:42)
-
bonjour a tous je veux partir en corse pour les vacances a ajaccio mais je ne trouve pas de logement a - de 500 €/sem quelq'un aurait il une bonne adresse pour 3 pers en juillet pour 300€/sem
mic (30/12/07 18:38)
-
fière de porter mon nom corse :)
manou (15/11/07 21:01)
-
J'ai vécu un an en Corse en 2000, c'est une île magnifique avec une population chaleureuse. Beaucoup de bons souvenirs là-bas, j'aime bien les expressions! Allez je scape! ;-)
Nicolas (05/11/07 00:58)
-
je suis corse par mon pere et javais tres envie de parler corse en famille et ca depuis hier je prends des cours de corse et je suis tres content
giusti (23/10/07 20:01)
-
voila je suis corse,et je vis à marseille et je suis bien content de parler corse au milieu de cette population de lâche!so fieru d'essere corsu!
soffiu d'impesta (07/10/07 23:56)
-
Et je vous rappelle que ce qui nous différencie des continentaux ce n'est pas ce "francorse" qui ne ressemble plus à grand chose, mais c'est notre langue, le corse, et notre culture qui en découle.
Briacò (26/09/07 12:34)
-
Salute à tutti, quelques précisions d'ordre orthographique : on écrit : "una macagna", et le verbe : "macagnà" (le "c" se prononce alors "g". si scrive dinò : "và bè" è si prununzia "babé" ou "babin" (in Bastia) Sinon, pour "mac" (maquereau) ça n'a rien de corse, même si tout le monde le dit, en langue "maccu" ça n'existe pas... "Goffu cum'un peccatu" "Risata" (basta un "t") "Puttachju" (se prononce "poutatyou") et au pluriel "puttachji" et donc pour commère : "puttachjò" (o "puttachjona") "pinzutu" à u singulare, "pinzuti" à u plurale. "Stumacà" : estomaquer (le "c" se prononce encore une fois "g". je me suis trompé : "mi sò sbagliatu("sbagliata" per una donna) Eccu, ste parolle l'adopremu ogni ghjornu, dunque sarebbe bè di sapè cum'elle si scrivenu. Ùn vi dumandu micca di parlà un corsu sputicu, ma di fà un sforzucciu per amparà a nostra lingua. à prestu
Briacò (26/09/07 12:32)
-
souvent aussi on dit "porcamadone" du coté de Bastia et Soriu (souvent employé comme "putain")
Estella (03/05/07 08:18)
-
TOC DE: toc de s'utilise pour preciser quelque chose de bien, de super.. Ex: Toc de match hier: un tres beau match. ex: toc de femme: une super femme S'utilise generalement dans le sud de la Corse mais la Haute Corse commence a prendre gout a cette expression
toinou (23/02/07 12:09)
-
"pinzutu" c est pas a cause de son accent mais des chapeaux pointus qu avaient les francais ...
zimago (07/02/07 09:28)
-
super de passer un moment avec vous .natif de porto vecchio exilée depuis 95 mon pays me manque .bisou et bonne continuation .lyly
lyly (30/01/07 12:17)
-
merci a tous pour vos messages . jen en castagniccia aussi on utilise beaucoup cette expression :)!!!
fred (24/11/06 08:21)
-
ACQUA IN BOCCA: L’eau dans la bouche. Cette expression, particulière à la région du Niolu, signifie que l’on est incapable de parler puisque l’on a de l’eau dans la bouche. L’expression acqua in bocca est une invitation au silence
jen (23/11/06 23:15)
-
mi so sbaglia
moi (23/11/06 23:11)
-
Ou encore pezzo et puzzo !
Alex (20/10/06 22:12)
-
les pinsutu st apeles ainsi en reference a l'histoire de la corse.les francais qui vinren tenvahir l'ile portai des casq pointus.
lapiq (12/09/06 21:01)
-
Il faut ajouter "sgruche" je ne suis pas sur de l'ortho je ne suis pas corse ! (escroquer, piquer du fric ou un objet a quelqu'un. "Dumè a encore sgruché le fisc !"
Léo (11/09/06 19:17)
-
-
Ajouter un commentaire
NomEmail
Texte
Veuillez recopier le chiffre figurant dans l'image ci-contre.
 
Nous vous rappelons que vous êtes responsable du contenu des commentaires que vous publiez. Votre adresse IP (38.103.63.16) sera archivée. Elle permettra à votre fournisseur d'acces de vous identifier en cas de procedure judiciaire


 Club-Corsica  E-Mail  Voyage  Info  Shopping  Qui sommes-nous ?  Contact  Agence web
Toute la Corse sur Club-Corsica.com